Phrasal verbs
|
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | μεταπείθομαι ρ αμ |
| | αναθεωρώ την άποψή μου έκφρ |
| | αλλάζω γνώμη έκφρ |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Τελικά, ο Στιβ μεταπείστηκε και συμφώνησε μαζί μου. |
come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) (η ανάμνηση) | ξανάρχομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| (εγώ ο ίδιος) | ξαναθυμάμαι ρ μ |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| Ξαφνικά ξαναθυμήθηκα το όνομα της ταινίας. |
come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) | κατά βάθος, στην ουσία φρ ως επίρ |
| | συνοψίζομαι σε κτ ρ αμ+επίρ |
| What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| Αυτή η απεργία είναι, κατά βάθος, ένα πρόβλημα επικοινωνίας με το προσωπικό. |
come on to [sb] vi phrasal + prep | slang (flirt with [sb]) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | την πέφτω σε κπ έκφρ |
| (αργκό) | χώνομαι σε κπ έκφρ |
Σχόλιο: Commonly used in the continuous |
| Are you coming on to me? |
| Μου την πέφτεις; |
come to vi phrasal | informal (regain consciousness) (καθομιλουμένη) | συνέρχομαι ρ αμ |
| When he came to, he was in hospital. |
| Όταν συνήλθε, βρισκόταν στο νοσοκομείο. |
come up to [sb] vi phrasal + prep | (approach [sb]) | προσεγγίζω,πλησιάζω κάποιον ρ μ |
| He came up to me in the street and tried to bum a dollar. |
| Με προσέγγισε στον δρόμο και προσπάθησε να κάψει ένα δολάριο. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | (reach as high as) (κυριολεκτικά) | ανέρχομαι σε,φτάνω μέχρι ρ αμ |
| Don't worry if you can't swim; the water will only come up to your knees. |
| Μην ανησυχείς αν δεν ξέρεις να κολυμπάς. Το νερό θα φτάσει μέχρι τα γόνατά σου μονάχα. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | figurative (meet: standards, expectations) (μεταφορικά) | αναποκρίνομαι σε ρ αμ |
| No matter what he did, he wasn't able to come up to his father's expectations. |
| 'Ο,τι και να έκανε, δεν μπορούσε να ανταποκριθεί στις προσδοκίες του πατέρα του. |